N1 語彙
2
人間関係にんげんかんけい
にんげんかんけい・つきあい
1章 人間 — 2課: Hubungan Antarmanusia & Pergaulan

DAFTAR KOSAKATA — BAB 2

1
親族しんぞく
Keluarga & Kerabat
No. 31–38
2
友人ゆうじん上下関係じょうげかんけい
Teman & Hierarki
No. 39–46
3
Pergaulan
No. 47–51
4
恋愛れんあい
Percintaan
No. 52–58
Section 1 親族しんぞく — Keluarga & Kerabat
31
肉親にくしん
めい kerabat dekat / kandung
肉親にくしんうしなかなしみははかれない。
Kesedihan kehilangan kerabat kandung tidak dapat dibayangkan.
📝 Kata Terkait:
親族しんぞく = keluarga (istilah lebih luas)
32
おやじ
めい ayah (panggilan akrab/kasar)
ひさしぶりにおやじさけんだ。
Sudah lama sekali saya minum sake bersama ayah.
📝 Kata Terkait:
ふくろ = ibu (panggilan akrab)
33
義理ぎり父母ふぼ
めい mertua
結婚けっこんしてから、義理ぎり父母ふぼ一緒いっしょらしている。
Sejak menikah, saya tinggal bersama mertua.
📝 Kata Terkait:
義父ぎふ = ayah mertua / 義母ぎぼ = ibu mertua
34
配偶者はいぐうしゃ
めい pasangan hidup (suami/istri)
保険ほけん契約けいやくには配偶者はいぐうしゃ署名しょめい必要ひつようだ。
Kontrak asuransi memerlukan tanda tangan pasangan hidup.
📝 Kata Terkait:
Istilah formal untuk suami/istri
35
婿むこ
めい menantu laki-laki
むすめ婿むこは、とてもやさしいひとだ。
Menantu laki-laki putri saya adalah orang yang sangat baik.
📝 Kata Terkait:
よめ = menantu perempuan (lawan kata)
36
妻子さいしやしな
ひょ menafkahi anak istri
一家いっかあるじとして妻子さいしやしな責任せきにんがある。
Sebagai kepala keluarga, saya bertanggung jawab menafkahi anak istri.
📝 Kata Terkait:
家族かぞくやしなう = menafkahi keluarga
37
円満えんまん家庭かていきず
ひょ membangun keluarga yang harmonis
夫婦ふうふ協力きょうりょくして円満えんまん家庭かていきずいた
Dengan kerja sama suami istri, kami membangun keluarga yang harmonis.
📝 Kata Terkait:
なごやかな家庭かてい = keluarga yang damai/hangat
38
先代せんだいくなる
ひょ generasi/pendahulu sebelumnya meninggal
先代せんだい社長しゃちょうくなり息子むすこさんがあといだ。
Presdir terdahulu meninggal dunia, dan putranya melanjutkan usaha.
Section 2 友人ゆうじん上下関係じょうげかんけい — Teman & Hierarki
39
旧知きゅうちなか
ひょ teman lama / kenalan lama
かれとは旧知きゅうちなかで、なんでもはなせる。
Kami sudah kenal lama, jadi bisa membicarakan apa saja.
📝 Kata Terkait:
旧友きゅうゆうおさななじみ = teman masa kecil
40
ライバル同士どうし
めい sesama rival
かれらはライバル同士どうしだが、お互たがいを尊敬そんけいしている。
Mereka adalah sesama rival, tetapi saling menghormati.
📝 Kata Terkait:
仲間なかま同士どうし = sesama rekan
41
師弟してい
めい guru dan murid
師弟してい関係かんけい一生いっしょうつづ大切たいせつなものだ。
Hubungan guru dan murid adalah hal berharga yang berlangsung seumur hidup.
📝 Kata Terkait:
師匠ししょう = master / 弟子でし = murid magang
42
恩師おんし
めい guru yang berjasa
恩師おんし言葉ことばは、いまでもこころのこっている。
Kata-kata guru yang berjasa masih membekas di hati sampai sekarang.
📝 Kata Terkait:
おし = murid/anak didik (lawan)
43
師匠ししょう
めい master / guru (bidang seni/tradisi)
落語らくご師匠ししょう弟子入でしいりした。
Saya menjadi murid magang dari master rakugo.
📝 Kata Terkait:
弟子でし = murid magang
44
弟子でし
めい murid magang / pengikut
弟子でしとして師匠ししょうわざまなんでいる。
Sebagai murid magang, saya sedang belajar teknik dari master.
📝 Kata Terkait:
師匠ししょう = master (lawan kata)
45
側近そっきん
めい bawahan dekat / orang kepercayaan
大統領だいとうりょう側近そっきん記者会見きしゃかいけんひらいた。
Orang kepercayaan presiden mengadakan konferensi pers.
📝 Kata Terkait:
部下ぶか = bawahan (umum)
46
同志どうし
めい rekan seperjuangan
革命かくめい同志どうしたちはかたきずなむすばれている。
Para rekan seperjuangan revolusi terikat dengan ikatan yang kuat.
📝 Kata Terkait:
仲間なかま = rekan (umum)
Section 3 い — Pergaulan
47
家族かぞくぐるみの
ひょ hubungan pertemanan seluruh keluarga
隣人りんじんとは家族かぞくぐるみのをしている。
Kami menjalin persahabatan seluruh keluarga dengan tetangga.
📝 Kata Terkait:
十年来じゅうねんらいい = pergaulan selama 10 tahun
48
接待せったいする
どう menjamu tamu / klien
取引先とりひきさき接待せったいするため、高級こうきゅう料亭りょうてい予約よやくした。
Untuk menjamu klien, saya memesan restoran mewah.
📝 Kata Terkait:
もてなす = menjamu (sinonim, lebih halus)
49
もてなす
どう menjamu / melayani tamu
外国がいこくからの来賓らいひんこころめてもてなした
Saya menjamu tamu dari luar negeri dengan sepenuh hati.
📝 Kata Terkait:
接待せったいする = sinonim (nuansa bisnis)
50
慣習かんしゅうしたが
ひょ mengikuti adat / kebiasaan
慣習かんしゅうしたがって毎年まいとし正月しょうがつ実家じっかかえる。
Sesuai dengan tradisi, setiap tahun saya pulang kampung saat tahun baru.
📝 Kata Terkait:
しきたり/風習ふうしゅう = adat/tradisi (sinonim)
51
ける
どう mencairkan suasana / menjadi akrab
最初さいしょ緊張きんちょうしたが、はなしをしていくうちにけた
Awalnya tegang, tapi setelah mengobrol kami menjadi akrab.
📝 Kata Terkait:
ける = curhat / mengaku
Section 4 恋愛れんあい — Percintaan
52
片思かたおもいする
どう cinta bertepuk sebelah tangan
高校こうこう時代じだいおなじクラスの女子じょし片思かたおもいした
Saat SMA, saya jatuh cinta bertepuk sebelah tangan pada teman sekelas perempuan.
53
告白こくはくする
どう menyatakan cinta / mengaku
勇気ゆうきして、きなひと告白こくはくした
Saya memberanikan diri dan menyatakan cinta kepada orang yang saya suka.
📝 Kata Terkait:
ける = mengungkapkan (sinonim)
54
未練みれんがある
ひょ belum bisa move on / masih menyayangi
わかれて一年いちねんたつが、まだ未練みれんがある
Sudah setahun sejak berpisah, tapi saya masih belum bisa move on.
📝 Kata Terkait:
執着しゅうちゃくする = terobsesi (tingkat lebih kuat)
55
執着しゅうちゃくする
どう terobsesi / tidak bisa melepaskan
過去かこ恋人こいびと執着しゅうちゃくしているかぎり、まえすすめない。
Selama masih terobsesi pada mantan, kita tidak bisa maju ke depan.
📝 Kata Terkait:
未練みれんがある = masih menyayangi
56
異性いせいにもてる
ひょ populer di kalangan lawan jenis
かれはハンサムでやさしいので、異性いせいにもてる
Dia ganteng dan baik, jadi populer di kalangan lawan jenis.
57
浮気うわきする
どう selingkuh
浮気うわき発覚はっかくし、二人ふたりわかれた。
Perselingkuhan terungkap, dan mereka berpisah.
📝 Kata Terkait:
本気ほんき = serius (lawan kata dalam nuansa hati)
58
過去かこきずる
ひょ terbelenggu masa lalu
いつまでも過去かこきずっていてはいけない。
Kita tidak boleh selamanya terbelenggu masa lalu.
📝 Kata Terkait:
気持きもちをえる = menata kembali perasaan