N1 語彙
15
かたちている言葉ことば
かたちがにていることば①
3章 形が似ている言葉 — 1課: 漢語

DAFTAR KOSAKATA — BAB 15

1
漢語かんご
Kata Kanji Berbentuk Mirip
No. 417–467
Section 1 漢語かんご — Kata Kanji Berbentuk Mirip
417
過剰かじょう
めい berlebihan
肥満ひまん第一だいいち原因げんいんは、栄養えいよう過剰かじょう摂取せっしゅです。
Penyebab utama obesitas adalah asupan gizi yang berlebihan.
418
過多かた
めい terlalu banyak
現代げんだい食生活しょくせいかつ塩分えんぶん過多かたなので、注意ちゅうい必要ひつようです。
Pola makan zaman sekarang cenderung kelebihan garam, jadi perlu hati-hati.
419
過密かみつ
めい terlalu padat/terkonsentrasi
都市部としぶでは、人口じんこう過密化かみつか問題もんだいとなっていた。
Di daerah perkotaan, kepadatan penduduk yang berlebihan menjadi masalah.
420
過疎かそ
めい populasi yang terlalu sedikit/jarang
そのむらでは近年きんねん過疎かそ問題もんだい深刻化しんこくかしている。
Di desa itu, masalah penurunan populasi semakin serius belakangan ini.
421
過失かしつ
めい kelalaian; kesalahan karena ceroboh
事故じこ原因げんいんは、相手側あいてがわ過失かしつにある。
Penyebab kecelakaan itu terletak pada kelalaian pihak lawan.
422
簡易かんい
めい sederhana; simpel dan mudah
簡易かんい検査けんさ機器きき血糖値けっとうちはかれるようになった。
Sekarang kadar gula darah bisa diukur dengan alat pemeriksaan yang sederhana.
423
簡便かんべん
めい praktis dan mudah
調理ちょうり簡便かんべんから、冷凍食品れいとうしょくひんがよくれている。
Karena kepraktisan memasaknya, makanan beku banyak terjual.
424
簡素かんそ
めい sederhana; tanpa hiasan berlebih
かれ設計せっけいした建物たてもの簡素かんそかざがなかった。
Bangunan yang dirancangnya sederhana dan tanpa hiasan berlebihan.
425
簡略かんりゃく
めい diringkas; disederhanakan
そのほんには初心者しょしんしゃけに簡略かんりゃくかれている。
Buku itu ditulis secara ringkas untuk pemula.
426
簡潔かんけつ
めい ringkas dan jelas; padat
あなたの志望しぼう理由りゆう簡潔かんけつべなさい。
Jelaskan alasan lamaranmu secara ringkas dan jelas.
427
明朗めいろう
めい ceria; terbuka (tidak menyembunyikan apa pun)
明朗めいろう元気げんきかれは、みんなにかれた。
Dia yang ceria dan energik disukai semua orang.
428
明快めいかい
めい jelas dan mudah dipahami
社長しゃちょう今後こんご会社かいしゃ方針ほうしん明快めいかいかたった。
Direktur menjelaskan arah kebijakan perusahaan ke depan secara jelas.
429
明白めいはく
めい jelas/nyata (tidak diragukan lagi)
彼女かのじょ犯行はんこうにかかわっていることは明白めいはくだった。
Sudah jelas/nyata bahwa dia terlibat dalam kejahatan itu.
430
明瞭めいりょう
めい jelas; terang (mudah dimengerti)
彼女かのじょはなかた明瞭めいりょうきやすかった。
Cara bicaranya jelas dan mudah didengar.
431
壮大そうだい
めい megah; besar dan mengagumkan
火星かせい移住いじゅうするという壮大そうだい計画けいかくてられた。
Rencana megah untuk bermigrasi ke planet Mars pun disusun.
432
盛大せいだい
めい meriah; besar-besaran (untuk acara)
山田先生やまだせんせい壮行会そうこうかい盛大せいだいおこなわれた。
Acara perpisahan Pak Yamada diadakan secara meriah.
433
膨大ぼうだい
めい sangat besar (jumlah/skala)
このほん膨大ぼうだい資料しりょうをもとにかれている。
Buku ini ditulis berdasarkan data yang sangat banyak.
434
過大かだい
めい berlebihan (terlalu besar dibanding kenyataan)
両親りょうしんから過大かだい期待きたいをされて、むかしつらかった。
Dulu berat rasanya karena diberi harapan berlebihan oleh orang tua.
435
絶大ぜつだい
めい amat besar (kepercayaan, kekuasaan, dsb.)
山本部長やまもとぶちょう会長かいちょうから絶大ぜつだい信頼しんらいていた。
Manajer Yamamoto mendapat kepercayaan yang amat besar dari ketua.
436
規範きはん
めい norma; standar perilaku/keputusan
大人おとな子供こどもたちに規範きはんしめしていく必要ひつようがある。
Orang dewasa perlu menunjukkan norma/teladan kepada anak-anak.
437
規約きやく
めい aturan/perjanjian dalam organisasi
この学会がっかい規約きやくでは、学生がくせい会費かいひりません。
Menurut aturan perkumpulan ini, mahasiswa tidak perlu membayar iuran.
438
規律きりつ
めい disiplin; aturan hidup berkelompok
規律きりつまもれないひとりょうからていってください。
Orang yang tidak bisa mematuhi disiplin, silakan keluar dari asrama.
439
規格きかく
めい standar (kriteria umum barang yang diproduksi)
ビデオテープにはふたつの規格きかくがありました。
Kaset video dulu memiliki dua standar (format).
440
規定きてい(する)
どう ketentuan (yang mengatur cara/isi)
社内しゃない規定きてい私用しようのメールは禁止きんしされている。
Berdasarkan ketentuan perusahaan, email untuk keperluan pribadi dilarang.
441
発足ほっそく(する)
どう dimulai/didirikan (organisasi)
この学会がっかい発足ほっそくして十年じゅうねんになります。
Sudah sepuluh tahun sejak perkumpulan ilmiah ini didirikan.
442
発作ほっさ
めい serangan (mendadak, gejala penyakit)
教授きょうじゅ心臓しんぞう発作ほっさ緊急きんきゅう入院にゅういんした。
Sang profesor dilarikan ke rumah sakit darurat karena serangan jantung.
443
発覚はっかく(する)
どう terbongkar/ketahuan (perbuatan buruk yang disembunyikan)
汚職おしょく発覚はっかく、その議員ぎいん辞職じしょくした。
Setelah korupsi terbongkar, anggota dewan itu mengundurkan diri.
444
発散はっさん(する)
どう melepaskan/menyalurkan (yang terpendam)
ストレス発散はっさんにはカラオケが一番いちばんだよ。
Karaoke adalah cara terbaik untuk melampiaskan stres.
445
補給ほきゅう(する)
どう menambah pasokan (yang kurang)
こまめに水分すいぶん補給ほきゅうすることが大切たいせつです。
Penting untuk sering-sering mengganti cairan tubuh (minum air).
446
補充ほじゅう(する)
どう mengisi/menambah sampai jumlah tercukupi
職員しょくいん欠員けついん補充ほじゅうするために広告こうこくした。
Mereka memasang iklan untuk mengisi kekurangan staf.
447
補償ほしょう(する)
どう ganti rugi (menutup kerugian)
地震じしん被災者ひさいしゃにはくに補償ほしょうおこなうべきだ。
Negara seharusnya memberi ganti rugi kepada korban gempa.
448
補足ほそく(する)
どう menambahkan informasi yang kurang
このけんについて補足ほそく説明せつめいをさせてください。
Izinkan saya menambahkan penjelasan tentang hal ini.
449
補完ほかん(する)
どう melengkapi kekurangan (agar sempurna)
学校がっこうでの教育きょういく補完ほかんする役割やくわりじゅくにはある。
Bimbingan belajar berperan melengkapi pendidikan di sekolah.
450
唖然あぜん
ふく tercengang (kaget hingga tak bisa berkata-kata)
山口やまぐちさんの服装ふくそうおどろき、なにえなくなり唖然あぜんしてしまった。
Saya tercengang dan tak bisa berkata-kata melihat penampilan Pak Yamaguchi.
451
呆然ぼうぜん
ふく terpaku/melongo (kaget hingga bengong)
会社かいしゃ倒産とうさんって、かれ呆然ぼうぜんしていた。
Mendengar perusahaannya bangkrut, dia terpaku/melongo.
452
漠然ばくぜん
ふく samar; tidak jelas/konkret
将来しょうらいたいして漠然ばくぜんした不安ふあんいだいている。
Dia menyimpan kecemasan yang samar terhadap masa depan.
453
毅然きぜん
ふく tegas; teguh (tidak goyah)
彼女かのじょ毅然きぜんした態度たいどかれさそいをことわった。
Dia menolak ajakan pria itu dengan sikap yang tegas.
454
弁明べんめい(する)
どう klarifikasi (menjelaskan situasi agar dipahami)
業績不振ぎょうせきふしんについて弁明べんめいする機会きかいもうけられた。
Kesempatan untuk menjelaskan kinerja bisnis yang buruk pun disediakan.
455
釈明しゃくめい(する)
どう klarifikasi (menjelaskan situasi setelah dikritik)
汚職疑惑おしょくぎわくについて釈明しゃくめい会見かいけんおこなわれた。
Konferensi pers klarifikasi tentang dugaan korupsi pun diadakan.
456
弁護べんご(する)
どう membela (melindungi posisi seseorang)
同僚どうりょう川口かわぐちさんの責任せきにんではないとかれ弁護べんごした
Rekan kerja membelanya, mengatakan itu bukan tanggung jawab Pak Kawaguchi.
457
弁解べんかい(する)
どう beralasan/berdalih (memberi alasan)
遅刻ちこくしたのは事故じこのせいだと学生がくせい弁解べんかいした
Siswa itu berdalih bahwa keterlambatannya karena kecelakaan.
458
持続じぞく(する)
どう bertahan/berlanjut (kondisi tetap berlangsung)
このくすり効果こうか十二時間じゅうにじかん持続じぞくする
Efek obat ini bertahan selama dua belas jam.
459
維持いじ(する)
どう mempertahankan (menjaga suatu keadaan)
体重たいじゅう維持いじするには、運動うんどうかせない。
Untuk mempertahankan berat badan, olahraga tak boleh ditinggalkan.
460
継続けいぞく(する)
どう melanjutkan (tindakan yang terus berlangsung)
条件じょうけん見直みなおし、取引とりひき継続けいぞくすることになった。
Setelah meninjau ulang syarat-syaratnya, transaksi diputuskan untuk dilanjutkan.
461
存続そんぞく(する)
どう tetap bertahan (tidak sampai lenyap)
市民しみん要望ようぼうによって、博物館はくぶつかん存続そんぞくまった。
Berkat permintaan warga, museum itu diputuskan tetap bertahan (tidak ditutup).
462
続行ぞっこう(する)
どう melanjutkan (tanpa menghentikan)
あめになったが、小雨こさめだったので、試合しあい続行ぞっこうした
Hujan turun, tapi karena gerimis, pertandingan tetap dilanjutkan.
463
賛同さんどう(する)
どう menyetujui (mendukung pendapat)
大勢おおぜいかたわたしかんがえに賛同さんどうしてくださいました。
Banyak orang setuju dengan pemikiran saya.
464
同調どうちょう(する)
どう sepaham/senada (setuju dan bertindak bersama)
山田氏やまだし田中氏たなかし同調どうちょうしてあたらしい政党せいとうつくった。
Pak Yamada sepaham dan bergabung dengan Pak Tanaka mendirikan partai baru.
465
同感どうかん
めい sependapat; sama-sama merasa demikian
赤字あかじらすというてんについては、まったく同感どうかんです。
Soal mengurangi defisit, saya benar-benar sependapat.
466
共感きょうかん(する)
どう berempati (merasakan hal yang sama)
ドラマの主人公しゅじんこうかた共感きょうかんおぼえた。
Saya merasa berempati dengan cara hidup tokoh utama drama itu.
467
共鳴きょうめい(する)
どう resonansi/simpati (mendukung pemikiran seseorang)
かれかんがかた共鳴きょうめい政治活動せいじかつどう参加さんかした。
Karena beresonansi dengan pemikirannya, dia ikut bergabung dalam kegiatan politik.